"Beni Uğurla" is a song by Turkish singer Emir Can İğrek. The lyrics speak about a sense of longing and nostalgia for a past love. The phrase "Çaldı benim hava, değdi efkar cana" translates to "The air has played a tune, melancholy has touched my soul." The song expresses the feeling of missing someone deeply and wanting them to be with you wherever you go, represented by the lines "Nerede yazsam orada sen" and "Nerede yoksam orada sen," meaning "Wherever I write, you are there" and "Wherever I am missing, you are there." The lyrics also mention a heavy burden on the heart and city walls filled with song lyrics. The lines "Bavul, mavul almaz, yürek yüküm ağır gelir, duvarlarında şarkı sözleri yazan şehir" convey the idea that material possessions cannot replace the heaviness in the heart, and the city walls carry the words of songs that evoke emotions. The song includes the phrase "Allaha ısmarladık mı, denir, ne denir, bilmem hiç," which roughly translates to "Did we bid farewell to God, what should be said, I don't know at all." This line suggests uncertainty and confusion when it comes to saying goodbye. In the chorus, the repetition of "Beni uğurla sabahlarından, beni uğurla karanlığından, beni uğurla yalan krallığından bu gece" translates to "Bid me farewell from your mornings, bid me farewell from your darkness, bid me farewell from your kingdom of lies tonight." This portrays a desire to be let go or released from the memories and pain associated with the mentioned person. The final part of the song features repetitive vocalizations, expressing an emotional plea or longing. The lyrics repeat the phrase "Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah, Ah-ah, ah-ah, ah-ah, Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah, Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah" several times. Overall, "Beni Uğurla" captures the emotions of longing, sadness, and the plea to be released from the memories of a lost love.